Meehelpen? Ga naar etymologieWiki

 

Jaarwoord generator van Genootschap Onze Taal

 

schol - (vis)

Etymologische (standaard)werken

M. Philippa, F. Debrabandere, A. Quak, T. Schoonheim en N. van der Sijs (2003-2009) Etymologisch Woordenboek van het Nederlands, Amsterdam

schol 2 zn. ‘platvis (Pleuronectus platessa)’
Mnl. sculle ‘soort platvis’ [1240; Bern.], scolle ‘id.’ in alle visch ..., uutgenomen vorscen visch ende scollen ‘alle vis, uitgezonderd verse vis en schol’ [1345; MNW].
Wrsch. hetzelfde woord als → schol 1, vanwege de platte vorm.
Mnd. scholle, schulle; mhd. scholle (nhd. scholle); me. schulle.

P.A.F. van Veen en N. van der Sijs (1997), Etymologisch woordenboek: de herkomst van onze woorden, 2e druk, Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpen

schol2* [vis] {schol(le), schulle 1346} identiek met schol1, vanwege de vorm.

J. de Vries (1971), Nederlands Etymologisch Woordenboek, Leiden

schol 2 znw. m. ‘vis’, mnl.’ scolle, sculle, Teuth. scholle, mnd. schulle, scholle (> nhd. scholle), me. schulle. — Hetzelfde woord als schol 1; de vis werd zo genoemd naar zijn platte vorm.

Gelijksoortige benamingen zijn mnd. mhd. flunder, nnoorw. nzw. flundra, nde. flynder ‘schol’ (vgl. on. flyðra < *flunþriōn) = nnl. vlonder en lat. rhombus, gr. rhómbos ‘ruit’ en ‘platvis’.

N. van Wijk (1936 [1912]), Franck's Etymologisch woordenboek der Nederlandsche taal, 2e druk, Den Haag

schol II (visch), mnl. scolle, sculle (v.?). = Teuth. scholle, mnd. schulle, scholle (nhd. scholle) v. “schol”, meng. schulle “id.”. Wsch. = schol I; vgl. voor de bet. lat. rhombus “ruit; bot of schol” en de. flynder, on. flyðra v. “schol”: ndl. vlonder. Zie ook schar.

J. Vercoullie (1925), Beknopt etymologisch woordenboek der Nederlandsche taal, Den Haag / Gent

schol 2 v. (visch), Mnl. scolle, sculle + Ndd. schulle, Hgd. scholle, Meng. schulle, Zw. skålla, De. skulle: overdracht van schol 1.

Uitleenwoordenboeken

N. van der Sijs (2010), Nederlandse woorden wereldwijd, Den Haag; met aanvullingen uit Uitleenwoordenbank 2015

schol ‘beenvis’ -> Frans dialect skole, scole, scolkin ‘beenvis’.

Dateringen of neologismen

N. van der Sijs (2001), Chronologisch woordenboek: de ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, Amsterdam

schol* beenvis 1346 [MNW]

Overige werken

Woordenboek der Nederlandsche taal (WNT) & Middelnederlandsch woordenboek (MNW) & Vroegmiddelnederlands woordenboek (VMNW) & Oudnederlands woordenboek (ONW) – alle onderdeel van de Geïntegreerde Taalbank (GTB)

Zoek dit woord op in het WNT, MNW, VMNW, ONW.

Hosted by Instituut voor de Nederlandse Taal