Meehelpen? Ga naar etymologieWiki
![]()
|
kuras - (rug- en borstharnas)Etymologische (standaard)werken
M. Philippa, F. Debrabandere, A. Quak, T. Schoonheim en N. van der Sijs (2003-2009) Etymologisch Woordenboek van het Nederlands, Amsterdamkuras zn. ‘rug- en borstharnas’ P.A.F. van Veen en N. van der Sijs (1997), Etymologisch woordenboek: de herkomst van onze woorden, 2e druk, Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpenkuras [borst- en rugharnas] {curaetse 1524} < frans cuirasse, van cuir [huid, leer] < latijn corium [dikke huid van dieren en het daaruit gemaakte leer] < grieks choria [nageboorte, buikvlies, huid, leer], van een stam met de betekenis ‘omvatten’. J. de Vries (1971), Nederlands Etymologisch Woordenboek, Leidenkuras znw. o., eerst 10de eeuw curaetse, bij Kiliaen kurisse, kuris < fra. cuirasse (sedert de 15de eeuw) <ital. corazza < vulg. lat. *coracea voor lat. (vestis) coriacea ‘lederkleding’. N. van Wijk (1936 [1912]), Franck's Etymologisch woordenboek der Nederlandsche taal, 2e druk, Den Haagkuras znw. o., in de 16. eeuw curaetse, Kil. kuris(se). Uit fr. cuirasse. Ook in ’t Du. overgegaan. Mnl. curie, corie v. “lederkolder” uit ofr. curie “id.”, een afl. van cuir (< lat. corium) “leder”. J. Vercoullie (1925), Beknopt etymologisch woordenboek der Nederlandsche taal, Den Haag / Gentkuras o., uit Fr. cuirasse, van cuir (Lat. corium) = leder: z. keurs. Thematische woordenboeken
N. van der Sijs (2005), Groot Leenwoordenboekkuras (Frans cuirasse)
Dateringen of neologismen
N. van der Sijs (2001), Chronologisch woordenboek: de ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, Amsterdamkuras borst- en rugharnas 1524 [MNW] <Frans Overige werken
Woordenboek der Nederlandsche taal (WNT) & Middelnederlandsch woordenboek (MNW) & Vroegmiddelnederlands woordenboek (VMNW) & Oudnederlands woordenboek (ONW) – alle onderdeel van de Geïntegreerde Taalbank (GTB)Zoek dit woord op in het WNT, MNW, VMNW, ONW. |