Meehelpen? Ga naar etymologieWiki
![]()
|
hoest - (plotselinge luchtuitstoting door prikkeling van de luchtwegen)Etymologische (standaard)werken
M. Philippa, F. Debrabandere, A. Quak, T. Schoonheim en N. van der Sijs (2003-2009) Etymologisch Woordenboek van het Nederlands, Amsterdamhoest zn. ‘plotselinge luchtuitstoting door prikkeling van de luchtwegen’ P.A.F. van Veen en N. van der Sijs (1997), Etymologisch woordenboek: de herkomst van onze woorden, 2e druk, Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpenhoest* [uitstoting van lucht met keelgeluid] {hoest(e) 1253} middelnederduits hōste, oudhoogduits huosto, oudengels hwōsta, oudnoors hōsti; buiten het germ. oudiers cossachtach, cassachtach [het hoesten], welsh pas [kinkhoest], russisch kašel' [hoest], litouws kosėti [hoesten], oudindisch kāsate [hij hoest]. J. de Vries (1971), Nederlands Etymologisch Woordenboek, Leidenhoest znw. m., mnl. hoest(e) m. v., mnd. hōste m., ohd. huosto m. (nhd. husten), huosta v., oe. hwōsta m., on. hōsti m. — Daarvan afgeleid hoesten ww., mnl. hoesten, mnd. hōsten, ohd. huostōn, oe. hwōstan, on. hōsta ‘hoesten’. — oi. kāsate ‘hoesten’, russ. kašǝlĭ ‘hoest’, lit. kósiu, kóseti ‘hoesten’, mir. cassacht(ach) ‘hoest’ (IEW 649) van idg. wt. *ku̯ās. Misschien is er verband met mordw. koz, syrjeens kiz, ostjaaks χūt ‘hoest’ (Paasonen FUF 7, 1907, 27). Men kan hier denken aan analoge expressieve klankverbindingen, die het geluid van het hoesten willen weergeven. N. van Wijk (1936 [1912]), Franck's Etymologisch woordenboek der Nederlandsche taal, 2e druk, Den Haaghoest znw., mnl. hoest(e) m. v. = ohd. huosto (nhd. husten) m., huosta v., mnd. hôste m., ags. hwôsta m., on. hôsti m. “hoest”. C.B. van Haeringen (1936), Etymologisch woordenboek der Nederlandsche taal, Supplement, Den Haaghoest. In pl.v. ags. *hwæ̂san, *hwêsan moet wsch. hwôsan worden gelezen. J. Vercoullie (1925), Beknopt etymologisch woordenboek der Nederlandsche taal, Den Haag / Genthoest m., Mnl. id. + Ohd. huosto (Mhd. huoste, Nhd. husten), Ags. hwósta (Eng. whoost), On. hósti (Zw. hosta, De. hoste); voorts Ags. hwésan (Eng. to wheeze), On. hvæ'sa = kuchen: Germ. wtr. hwōs + Skr. wtr. kas = hoesten, Oier. casad, Osl. kasĭlĭ, = hoest, Lit. kosulỹs, verder Lat. queror = klagen (een heesch geluid uitbrengen): Idg. wrt. qōs, qas. Dialectwoordenboeken en woordenboeken van variëteiten van het Nederlands
F. Aarts (2017), Etymologisch Dictionairke vaan ’t Mestreechs, Maastrichthoos (zn.) hoest; Vreugmiddelnederlands hust <1253>. G.J. van Wyk (2007), Etimologiewoordeboek van Afrikaans, Supplement, Stellenboschhoes ww. Dateringen of neologismen
N. van der Sijs (2001), Chronologisch woordenboek: de ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, Amsterdamhoest* uitstoting van lucht met keelgeluid 1253 [CG II1 Gezondh.] Overige werken
Woordenboek der Nederlandsche taal (WNT) & Middelnederlandsch woordenboek (MNW) & Vroegmiddelnederlands woordenboek (VMNW) & Oudnederlands woordenboek (ONW) – alle onderdeel van de Geïntegreerde Taalbank (GTB)Zoek dit woord op in het WNT, MNW, VMNW, ONW. |