Meehelpen? Ga naar etymologieWiki
![]()
|
concubine - (bijzit)Etymologische (standaard)werken
M. Philippa, F. Debrabandere, A. Quak, T. Schoonheim en N. van der Sijs (2003-2009) Etymologisch Woordenboek van het Nederlands, Amsterdamconcubine zn. ‘bijzit’ EWN: concubine zn. 'bijzit' (1379) P.A.F. van Veen en N. van der Sijs (1997), Etymologisch woordenboek: de herkomst van onze woorden, 2e druk, Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpenconcubine [bijzit] {1451-1500} < frans concubine < latijn concubina [vrouw die buiten echtverbintenis samenleeft, maîtresse], van com- [samen] + cubare [liggen, slapen], verwant met cubiculum [(slaap)kamer]. Dialectwoordenboeken en woordenboeken van variëteiten van het Nederlands
F. Debrabandere (2005), Oost-Vlaams en Zeeuws-Vlaams etymologisch woordenboek: de herkomst van de Oost- en Zeeuws-Vlaamse woorden, Amsterdamkoeketiene (E, G, L, ZO), zn. v.: geliefde, liefje, bijzit, minnares (E, G, L, ZO), oudere opgesmukte vrouw (R). Ook Brugs en Oostends. Volksetymologisch uit Fr. concubine 'bijzit' < Lat. concubina < concumbere 'het bed delen'. F. Debrabandere (2002), West-Vlaams etymologisch woordenboek: de herkomst van de West-Vlaamse woorden, Amsterdamkoeketiene (B, O), zn. v.: geliefde, liefje, bijzit, minnares. Ook Gents. Volks-etymologisch < Fr. concubine ‘bijzit’. Dateringen of neologismen
N. van der Sijs (2001), Chronologisch woordenboek: de ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, Amsterdamconcubine bijzit 1451-1500 [MNW] <Frans Overige werken
Woordenboek der Nederlandsche taal (WNT) & Middelnederlandsch woordenboek (MNW) & Vroegmiddelnederlands woordenboek (VMNW) & Oudnederlands woordenboek (ONW) – alle onderdeel van de Geïntegreerde Taalbank (GTB)Zoek dit woord op in het WNT, MNW, VMNW, ONW. |