Meehelpen? Ga naar etymologieWiki

 

Jaarwoord generator van Genootschap Onze Taal

 

baksen - (geschut met handspaken omzetten)

Etymologische (standaard)werken

P.A.F. van Veen en N. van der Sijs (1997), Etymologisch woordenboek: de herkomst van onze woorden, 2e druk, Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpen

baksen* [geschut met handspaken omzetten] {1675} mogelijk bij baks [een slag], nederduits baxen, oudhoogduits bagan [slaan].

Dialectwoordenboeken en woordenboeken van variëteiten van het Nederlands

J. van Donselaar (1989), Woordenboek van het Surinaams-Nederlands, Muiderberg

baksen (bakste, heeft gebakst), 1. (gebr. onder jongeren) slaan, i.h.b. slaan in het gezicht. Wel, ik dat, ik heb d’rgeen zoentjes gegeven, ma’ ik heb d’r flink gebakst op d’r smoel (Cairo 1976: 18). - 2. (als ruw woord) geslachtsgemeenschap hebben met. - Etym.: Vgl. voor bet. 2 slaan*. - Syn. van 2 beren*, djabberen*, djoeken* (4), massen* (2), persen* (3), prieten* (2), prikken* (2), punten* (2), slaan* (4), timmeren*, tjoppen* (5), verschonen* (2); zie ook rossen* (2), sporten*.

Uitleenwoordenboeken

N. van der Sijs (2010), Nederlandse woorden wereldwijd, Den Haag; met aanvullingen uit Uitleenwoordenbank 2015

baksen ‘geschut of vaten heen en weer schuiven’ -> Deens bakse ‘sjouwen, draaien, tuimelen’; Noors bakse ‘een zwaar object versjouwen, duwen’ (uit Nederlands of Duits); Zweeds baxa ‘een zwaar object verplaatsen door te wrikken, draaien of tillen’ (uit Nederlands of Duits).

Overige werken

Woordenboek der Nederlandsche taal (WNT) & Middelnederlandsch woordenboek (MNW) & Vroegmiddelnederlands woordenboek (VMNW) & Oudnederlands woordenboek (ONW) – alle onderdeel van de Geïntegreerde Taalbank (GTB)

Zoek dit woord op in het WNT, MNW, VMNW, ONW.

Hosted by Instituut voor de Nederlandse Taal