Meehelpen? Ga naar etymologieWiki

 

Jaarwoord generator van Genootschap Onze Taal

 

verteren - (in de maag verwerken)

Etymologische (standaard)werken

P.A.F. van Veen en N. van der Sijs (1997), Etymologisch woordenboek: de herkomst van onze woorden, 2e druk, Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpen

verteren* [in de maag verwerken] {oudnederlands ferterron 901-1000, middelnederlands verteren} oudhoogduits farzeran (hoogduits verzehren), van ver- + teren.

N. van Wijk (1936 [1912]), Franck's Etymologisch woordenboek der Nederlandsche taal, 2e druk, Den Haag

verteren ww. Reeds mnl. onfr. ohd. os. ofri. Zie teren I.

Dialectwoordenboeken en woordenboeken van variëteiten van het Nederlands

G.J. van Wyk (2003), Etimologiewoordeboek van Afrikaans, Stellenbosch

verteer ww.
1. Kos wat ingeneem is, laat ontbind in sy bestanddele. 2. Verniel, verwoes. 3. Geestelik laat vergaan. 4. Met die gees verwerk.
Uit Ndl. verteren (al Mnl. in bet. 1 en 2, ongeveer 1510 in bet. 3, 1577 in bet. 4), 'n afleiding met ver- van teren 'teer'.
D. verzehren.

Thematische woordenboeken

P.G.J. van Sterkenburg (2001), Vloeken. Een cultuurbepaalde reactie op woede, irritatie en frustratie, 2e druk, Den Haag

verteren. De verwensing verteer! wordt gebruikt als verwensing om boosheid, woede en andere frustraties uit te drukken. De imperatief heeft dezelfde functie en betekenis als o.a. verrek!, verroest!, verrot!barsten, kippenkoorts, krijgen, neerlazeren, opdonderen, stikken, verrotten.

Uitleenwoordenboeken

N. van der Sijs (2010), Nederlandse woorden wereldwijd, Den Haag; met aanvullingen uit Uitleenwoordenbank 2015

verteren ‘in de maag verwerken’ -> Deens fortære ‘eten, innemen, verslinden’ (uit Nederlands of Nederduits); Noors fortære ‘opeten, doen vergaan’ (uit Nederlands of Nederduits); Noors tære ‘verteren, verbruiken’ (uit Nederlands of Nederduits); Zweeds förtära ‘eten, innemen, in de maag verwerken’ (uit Nederlands of Nederduits); Negerhollands verteer ‘in de maag verwerken, vergaan; afnemen’.

Dateringen of neologismen

N. van der Sijs (2001), Chronologisch woordenboek: de ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, Amsterdam

verteren* in de maag verwerken 0901-1000 [WPs]

Overige werken

Woordenboek der Nederlandsche taal (WNT) & Middelnederlandsch woordenboek (MNW) & Vroegmiddelnederlands woordenboek (VMNW) & Oudnederlands woordenboek (ONW) – alle onderdeel van de Geïntegreerde Taalbank (GTB)

Zoek dit woord op in het WNT, MNW, VMNW, ONW.

Hosted by Meertens Instituut