Meehelpen? Ga naar etymologieWiki
![]()
|
vernachelen - (beetnemen; verprutsen)Etymologische (standaard)werken
M. Philippa, F. Debrabandere, A. Quak, T. Schoonheim en N. van der Sijs (2003-2009) Etymologisch Woordenboek van het Nederlands, Amsterdamvernachelen ww. (NN) ‘beetnemen; verprutsen’ P.A.F. van Veen en N. van der Sijs (1997), Etymologisch woordenboek: de herkomst van onze woorden, 2e druk, Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpenvernachelen* [beetnemen] {1901-1925} misschien van nagel [nagel, spijker, pen]; in het rotwelsch betekent nageln neuken, vgl. nederlands pennen; de betekenisontwikkeling is dus te vergelijken met die van neuken, verneuken. Thematische woordenboeken
P.G.J. van Sterkenburg (2001), Vloeken. Een cultuurbepaalde reactie op woede, irritatie en frustratie, 2e druk, Den Haagvernachelen, vernaggelen, vernoggelen. De letterlijke betekenis van deze werkwoorden is ‘verneuken, beetnemen, belazeren’. Als wij in Kluivenduikers Doedeldans [1937] van Willem van Iependaal stuiten op mag ik op staande voet vernaggele!, dan hebben wij te maken met een zelfverwensing. Een bovennatuurlijke kracht werd aangeroepen om op staande voet te straffen, als men de waarheid niet sprak. Meineed en ander oneigenlijk gebruik maken de wens tot vloek en uitroep van verontwaardiging. De gewone vorm is ik mag vernachelen als het niet waar is! → godzalmevernachelen. Dateringen of neologismen
N. van der Sijs (2001), Chronologisch woordenboek: de ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, Amsterdamvernachelen* beetnemen 1910 [WNT] Overige werken
Woordenboek der Nederlandsche taal (WNT) & Middelnederlandsch woordenboek (MNW) & Vroegmiddelnederlands woordenboek (VMNW) & Oudnederlands woordenboek (ONW) – alle onderdeel van de Geïntegreerde Taalbank (GTB)Zoek dit woord op in het WNT, MNW, VMNW, ONW. |