Meehelpen? Ga naar etymologieWiki

 

Jaarwoord generator van Genootschap Onze Taal

 

tolereren - (verdragen)

Etymologische (standaard)werken

M. Philippa, F. Debrabandere, A. Quak, T. Schoonheim en N. van der Sijs (2003-2009) Etymologisch Woordenboek van het Nederlands, 4 delen, Amsterdam

tolereren ww. ‘verdragen’
Vnnl. 'twelck ... niet en behoort ghetolereert te wesen ‘hetgeen niet geduld behoort te worden’ [1555; iWNT].
Ontleend, al dan niet via Frans tolérer ‘dulden’ [1469; Rey], eerder al ‘het uithouden’ [1393; Rey], aan Latijn tolerāre ‘dulden, het uithouden’.
Latijn tolerāre is een afleiding van dezelfde wortel als waarvan tollere ‘heffen, wegnemen’ is afgeleid, dat verwant is met → dulden.

P.A.F. van Veen en N. van der Sijs (1997), Etymologisch woordenboek: de herkomst van onze woorden, 2e druk, Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpen

tolereren [dulden] {1555} < frans tolérer of < latijn tolerare (vgl. tolerantie).

Dialectwoordenboeken en woordenboeken van variëteiten van het Nederlands

F. Aarts (2017), Etymologisch Dictionairke vaan ’t Mestreechs, Maastricht

tollerere (ww.) verdragen; Nuinederlands tolereren <1555> < Frans tolérer.

Uitleenwoordenboeken

N. van der Sijs (2010), Nederlandse woorden wereldwijd, Den Haag; met aanvullingen uit Uitleenwoordenbank 2015

tolereren ‘dulden’ -> Indonesisch tolerir ‘dulden’.

Dateringen of neologismen

N. van der Sijs (2001), Chronologisch woordenboek: de ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, Amsterdam

tolereren dulden 1904 [WNT] <Frans

Overige werken

Woordenboek der Nederlandsche taal (WNT) & Middelnederlandsch woordenboek (MNW) & Vroegmiddelnederlands woordenboek (VMNW) & Oudnederlands woordenboek (ONW) – alle onderdeel van de Geïntegreerde Taalbank (GTB)

Zoek dit woord op in het WNT, MNW, VMNW, ONW.

Hosted by Meertens Instituut