Meehelpen? Ga naar etymologieWiki

 

Jaarwoord generator van Genootschap Onze Taal

 

socialiseren - (ten bate van allen doen strekken)

Etymologische (standaard)werken

P.A.F. van Veen en N. van der Sijs (1997), Etymologisch woordenboek: de herkomst van onze woorden, 2e druk, Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpen

socialiseren [ten bate van allen doen strekken] {1926-1950, vgl. socialiseering 1901-1925} < hoogduits sozialisieren < frans socialiser [idem] < latijn socialis [(bond)genootschappelijk], van socius [metgezel, bondgenoot] (vgl. sociaal).

Uitleenwoordenboeken

N. van der Sijs (2010), Nederlandse woorden wereldwijd, Den Haag; met aanvullingen uit Uitleenwoordenbank 2015

socialiseren ‘ten bate van allen doen strekken’ -> Indonesisch sosialisir ‘ten bate van allen doen strekken’.

Dateringen of neologismen

N. van der Sijs (2001), Chronologisch woordenboek: de ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, Amsterdam

socialiseren ten bate van allen doen strekken 1930 [WNT] <Duits

Overige werken

Woordenboek der Nederlandsche taal (WNT) & Middelnederlandsch woordenboek (MNW) & Vroegmiddelnederlands woordenboek (VMNW) & Oudnederlands woordenboek (ONW) – alle onderdeel van de Geïntegreerde Taalbank (GTB)

Zoek dit woord op in het WNT, MNW, VMNW, ONW.

Hosted by Meertens Instituut