Meehelpen? Ga naar etymologieWiki

 

Jaarwoord generator van Genootschap Onze Taal

 

smelten - ((van een jachtvogel) zich ontlasten)

Etymologische (standaard)werken

P.A.F. van Veen en N. van der Sijs (1997), Etymologisch woordenboek: de herkomst van onze woorden, 2e druk, Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpen

smelten2* [(van een jachtvogel) zich ontlasten] {1287 in de betekenis ‘dunne afgang hebben, vooral van vogels’} is een bijzondere betekenis van smelten1.

J. de Vries (1971), Nederlands Etymologisch Woordenboek, Leiden

smelten 2 ww. ‘Het zich ontlasten van een jachtvogel’, mnl. smelten ‘vloeibare drek ontlasten’, is hetzelfde woord als smelten 1, dat in vele talen ook bet. ‘verteren van spijs in de ingewanden’. In deze bet. ook in het romaans overgenomen: uit ofrank. *smeltan ontstond ofra. esmeltir ‘het zich ontlasten van vogels’, nfra. emeutir en émeut ‘vogelmest’. Het ital. smaltitura zal wel teruggaan op lombard. of hd.

Overige werken

Woordenboek der Nederlandsche taal (WNT) & Middelnederlandsch woordenboek (MNW) & Vroegmiddelnederlands woordenboek (VMNW) & Oudnederlands woordenboek (ONW) – alle onderdeel van de Geïntegreerde Taalbank (GTB)

Zoek dit woord op in het WNT, MNW, VMNW, ONW.

Hosted by Meertens Instituut