Meehelpen? Ga naar etymologieWiki

 

Jaarwoord generator van Genootschap Onze Taal

 

ravijn - (diepe, steile insnijding in een terrein)

Etymologische (standaard)werken

M. Philippa, F. Debrabandere, A. Quak, T. Schoonheim en N. van der Sijs (2003-2009) Etymologisch Woordenboek van het Nederlands, 4 delen, Amsterdam

ravijn zn. ‘diepe, steile insnijding in een terrein’
Nnl. ravijn ‘bergkloof’ [1832; Weiland].
Ontleend aan Frans ravin ‘bergkloof’ [1690; TLF], ravine ‘bergstroombedding, klein ravijn’ [1616; TLF], teruggaand op een Oudfrans werkwoord raviner ‘zich krachtig neerstorten, krachtig wegnemen’ [eind 12e eeuw; TLF], dat zelf is afgeleid van Oudfrans ravine ‘gewelddadige gebeurtenis’ dat is ontwikkeld uit Latijn rapīna ‘roof’, een afleiding van rapere ‘grijpen’, zie → ravage.

P.A.F. van Veen en N. van der Sijs (1997), Etymologisch woordenboek: de herkomst van onze woorden, 2e druk, Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpen

ravijn [bergkloof] {1852} < frans ravine, ravin [oorspr. diefstal met geweld, dan geweld, het met geweld neerstorten, stortvloed, bedding, ravijn] < latijn rapina [roof, het wegdragen], van rapere [haastig wegnemen], vgl. engels to rape (vgl. ravissant, harpij).

J. de Vries (1971), Nederlands Etymologisch Woordenboek, Leiden

ravijn znw. o., eerst sedert de 19de eeuw < fra. ravin, ravine ‘door stortbeken veroorzaakte kloof’ < lat. rapīna ‘het wegsleuren, roof’.

N. van Wijk (1936 [1912]), Franck's Etymologisch woordenboek der Nederlandsche taal, 2e druk, Den Haag

ravijn znw. o., nog niet bij Kil. Uit fr. ravin, ravine (< lat. rapîna).

J. Vercoullie (1925), Beknopt etymologisch woordenboek der Nederlandsche taal, Den Haag / Gent

ravijn o., uit Fr. ravin, over raviner, van ravine = stortvloed, Lat. rapina = roof, meerukking.

Dialectwoordenboeken en woordenboeken van variëteiten van het Nederlands

J. van Donselaar (1989), Woordenboek van het Surinaams-Nederlands, Muiderberg

ravijn’ (het, -en), dal (ook indien zeer ondiep). Bos*! Bos kent geen schuttingen, dan open water en bosrand, overgaand in savanne* of ravijn, of kreek*, of stroomversnelling! (Cairo 1978b: 451). - Etym.: AN r. = diepe, steile insnijding in een terrein; bergkloof.

S.P.E. Boshoff en G.S. Nienaber (1967), Afrikaanse etimologieë, Die Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns

ravyn: diep, steil bergdal; Ndl. ravijn, Eng. ravine (albei in dié bet. eers 19e eeu) via Fr. ravin(e) uit Lat. rapīna, “roof; wat weggesleur/weggespoel is”, vgl. Eng. rapine.

Thematische woordenboeken

Nicoline van der Sijs (2005), Groot Leenwoordenboek

ravijn (Frans ravin)
Dateringen of neologismen

N. van der Sijs (2001), Chronologisch woordenboek: de ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, Amsterdam

ravijn bergkloof 1852 [WNT] <Frans

Overige werken

Woordenboek der Nederlandsche taal (WNT) & Middelnederlandsch woordenboek (MNW) & Vroegmiddelnederlands woordenboek (VMNW) & Oudnederlands woordenboek (ONW) – alle onderdeel van de Geïntegreerde Taalbank (GTB)

Zoek dit woord op in het WNT, MNW, VMNW, ONW.

Hosted by Meertens Instituut