Meehelpen? Ga naar etymologieWiki

 

Jaarwoord generator van Genootschap Onze Taal

 

polariseren - (elektrische lading geven)

Etymologische (standaard)werken

P.A.F. van Veen en N. van der Sijs (1997), Etymologisch woordenboek: de herkomst van onze woorden, 2e druk, Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpen

polariseren [elektrische lading geven, tegenstellingen toespitsen] {1885-1889 in de lett. betekenis; als ‘tegenstellingen toespitsen’ na 1950} < frans polariser [idem], van polaire (vgl. polair).

Thematische woordenboeken

Nicoline van der Sijs (2005), Groot Leenwoordenboek

polariseren ‘elektrische lading geven’ (Frans polariser); ‘tegenstellingen toespitsen’ (Engels polarize)

P.H. van Laer (1949), Vreemde woorden in de natuurkunde, Groningen/Batavia.

Polariseren (= Fr. polariser; → polair; of afgeleid van Gr. πολεῖν (poleín) = draaien). Een bepaald „gericht-zijn” veroorzaken; b.v. door verschuiving van electrische ladingen of magneetpolen, of door licht te doen trillen in evenwijdige vlakken met een bepaalde richting. Het laatste verschijnsel werd het eerst ontdekt en wel door Huygens (1629—1695) bij draaiïng van een dubbelbrekend kristal; vandaar misschien de naam.

Dateringen of neologismen

N. van der Sijs (2001), Chronologisch woordenboek: de ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, Amsterdam

polariseren elektrische lading geven 1885-1889 [WNT] <Frans

polariseren tegenstellingen toespitsen 1976 [GVD] <Engels

Overige werken

Woordenboek der Nederlandsche taal (WNT) & Middelnederlandsch woordenboek (MNW) & Vroegmiddelnederlands woordenboek (VMNW) & Oudnederlands woordenboek (ONW) – alle onderdeel van de Geïntegreerde Taalbank (GTB)

Zoek dit woord op in het WNT, MNW, VMNW, ONW.

Hosted by Instituut voor de Nederlandse Taal