Meehelpen? Ga naar etymologieWiki

 

Jaarwoord generator van Genootschap Onze Taal

 

happy - (gelukkig)

Etymologische (standaard)werken

P.A.F. van Veen en N. van der Sijs (1997), Etymologisch woordenboek: de herkomst van onze woorden, 2e druk, Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpen

happy [gelukkig] {na 1950} < engels happy, van hap [geluk], middelengels hap(pe), middelnederlands mishappe [ongeluk], oudnoors happ [geluk], noors happ [misschien]; buiten het germ. kerkslavisch kobĭ [vogelwichelarij], oudiers cob [overwinning].

Thematische woordenboeken

Nicoline van der Sijs (2005), Groot Leenwoordenboek

happy (Engels happy)
Uitleenwoordenboeken

N. van der Sijs (2010), Nederlandse woorden wereldwijd, Den Haag; met aanvullingen uit Uitleenwoordenbank 2015

happy ‘gelukkig’ -> Kupang-Maleis hepi ‘gelukkig’ (uit Nederlands of Engels).

Dateringen of neologismen

N. van der Sijs (2001), Chronologisch woordenboek: de ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, Amsterdam

happy gelukkig 1951 [Aanv WNT] <Engels

M. De Coster (1999), Woordenboek van Neologismen: 25 jaar taalaanwinsten, Amsterdam

happy hour (← Eng.), zie citaten.

Happy hour (gelukkig uur) periode van de dag, meestal tegen het eind van de middag, als het stil is, waarin een café o.i.d. drankjes tegen gereduceerde prijzen serveert om toch nog wat klanten te trekken. (Liesbeth Koenen en Rik Smits: Peptalk, 1992)
De ‘happy hours’, de uren waarin de drank goedkoper is, zijn nog een bron van onenigheid. Die zouden het beste overal op hetzelfde tijdstip kunnen beginnen, zegt de gemeentewoordvoerster, om te voorkomen dat stappers zich via een uitgekiende route voor weinig geld laten vollopen. (NRC Handelsblad, 05/12/97)
De VVD-fractie in de Tweede Kamer houdt haar ‘happy hour’. Geen goedgevulde glazen bier en flessen vol sherry dry, er is alleen koffie. (Vrij Nederland, 20/12/97)
Maar ‘happy hours’ (een gulden voor een biertje) bestaan toch al veel langer? (HP/De Tijd, 23/01/98)
Het was te proberen, maar ook bij cafés met minder vingerwijzende namen blijkt een onvervalst happy hour, zo’n uurtje aan het begin van de avond dat de drankjes voor half geld door de kelen gaan, nog moeilijker te vinden. (Trouw, 27/02/98)

happy house (← Eng.), vocale variant op house(muziek)*.

Om die reden wordt instrumentale dansmuziek al snel ‘progressive’ genoemd, om het af te zetten tegen de vocale house, die vaak ‘happy house’ wordt genoemd, waarvan de vocalen je happy maken. (Opscene, december 1993)
Overige werken

Woordenboek der Nederlandsche taal (WNT) & Middelnederlandsch woordenboek (MNW) & Vroegmiddelnederlands woordenboek (VMNW) & Oudnederlands woordenboek (ONW) – alle onderdeel van de Geïntegreerde Taalbank (GTB)

Zoek dit woord op in het WNT, MNW, VMNW, ONW.

Hosted by Meertens Instituut