Meehelpen? Ga naar etymologieWiki
![]()
|
extract - (aftreksel)Etymologische (standaard)werken
M. Philippa, F. Debrabandere, A. Quak, T. Schoonheim en N. van der Sijs (2003-2009) Etymologisch Woordenboek van het Nederlands, Amsterdamextract zn. ‘aftreksel’ P.A.F. van Veen en N. van der Sijs (1997), Etymologisch woordenboek: de herkomst van onze woorden, 2e druk, Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpenextract [uittreksel, aftreksel] {1376-1400} < latijn extractum, verl. deelw. van extrahere [uittrekken], van ex [uit] + trahere [trekken]. Dialectwoordenboeken en woordenboeken van variëteiten van het Nederlands
S.P.E. Boshoff en G.S. Nienaber (1967), Afrikaanse etimologieë, Die Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kunsekstrak: – astrak – , “af- of uittreksel”; Ndl. extract/extrakt, soos Eng. extract en Fr. extrait, uit Lat. extractum, ons. vorm v. extractus, verl. dw. v. ww. extrahere (ex-, “uit”, + trahere, “trek”). Thematische woordenboeken
N. van der Sijs (2005), Groot Leenwoordenboekextract (Latijn extractum)
Uitleenwoordenboeken
N. van der Sijs (2010), Nederlandse woorden wereldwijd, Den Haag; met aanvullingen uit Uitleenwoordenbank 2015extract ‘uittreksel; aftreksel’ -> Indonesisch ékstrak ‘uittreksel; aftreksel’; Ambons-Maleis èstrak ‘vendurekening’; Kupang-Maleis èstrak ‘vendurekening’; Menadonees èstrak ‘vendurekening’; Ternataans-Maleis èstrak ‘vendurekening’; Japans ekisu ‘uittreksel; aftreksel’; Koreaans eksŭ ‘uittreksel; aftreksel’ <via Japans>. Dateringen of neologismen
N. van der Sijs (2001), Chronologisch woordenboek: de ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, Amsterdamextract uittreksel 1660 [WNT] <Latijn extract aftreksel 1778 [WNT] <Latijn Overige werken
Woordenboek der Nederlandsche taal (WNT) & Middelnederlandsch woordenboek (MNW) & Vroegmiddelnederlands woordenboek (VMNW) & Oudnederlands woordenboek (ONW) – alle onderdeel van de Geïntegreerde Taalbank (GTB)Zoek dit woord op in het WNT, MNW, VMNW, ONW. |