Meehelpen? Ga naar etymologieWiki
![]()
|
dubben - (twijfelen)Etymologische (standaard)werken
M. Philippa, F. Debrabandere, A. Quak, T. Schoonheim en N. van der Sijs (2003-2009) Etymologisch Woordenboek van het Nederlands, Amsterdamdubben ww. ‘twijfelen, peinzen, tobben’ P.A.F. van Veen en N. van der Sijs (1997), Etymologisch woordenboek: de herkomst van onze woorden, 2e druk, Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpendubben1 [twijfelen] {1550} waarschijnlijk gevormd van het ‘geleerde’ latijn dubitare [twijfelen] (vgl. dubieus). J. de Vries (1971), Nederlands Etymologisch Woordenboek, Leidendubben ww. ‘twijfelen, weifelen, piekeren’, mnl. dubben ‘in het onzekere zijn’, eig. ‘onderdompelen’ en wel van de dobber. Niet onmogelijk is een zijdelingse invloed van lat. dubitāre. — Zie overigens: dobber. J. Vercoullie (1925), Beknopt etymologisch woordenboek der Nederlandsche taal, Den Haag / Gentdubben ono.w., met bijvormen dobben en dibben, Mnl. dubben: oorspr. onzeker, misschien bij dobber. Dialectwoordenboeken en woordenboeken van variëteiten van het Nederlands
F. Debrabandere (2011), Limburgs etymologisch woordenboek: de herkomst van de woorden uit beide Limburgen, Zwolledippen, ww.: weifelen, aarzelen. Ook Vl. en Br. dubben. Vnnl. dubben ‘dubitare’ (Kiliaan). Dibben is een ontronde vorm van dubben ‘twijfelen, weifelen, aarzelen’. Wellicht verwant met Lat. dubium, dubitare. dubben, ww.: tobben. Ook Vl. en Br. dubben, dibben ‘weifelen, aarzelen’. Vnnl. dubben ‘dubitare’ (Kiliaan). Dibben is een ontronde vorm van dubben ‘twijfelen, weifelen, aarzelen’. Wellicht verwant met Lat. dubium, dubitare. F. Debrabandere (2010), Brabants etymologisch woordenboek: de herkomst van de woordenschat van Antwerpen, Brussel, Noord-Brabant en Vlaams-Brabant, Zwolledubben, dibben, duppen, duppelen, ww.: weifelen, aarzelen. Ook Vlaams. Vnnl. dubben ‘dubitare’ (Kiliaan). Dibben is een ontronde vorm van dubben ‘twijfelen, weifelen, aarzelen’. Wellicht verwant met Lat. dubium, dubitare. F. Debrabandere (2005), Oost-Vlaams en Zeeuws-Vlaams etymologisch woordenboek: de herkomst van de Oost- en Zeeuws-Vlaamse woorden, Amsterdamdibben 2 (B, W), ww.: weifelen, aarzelen. Ontronde vorm van Ndl. dubben 'twijfelen, weifelen, aarzelen'. Wellicht verwant met Lat. dubium, dubitare. F. Debrabandere (2002), West-Vlaams etymologisch woordenboek: de herkomst van de West-Vlaamse woorden, Amsterdamdibben, dubben, ww.: dubben, piekeren. Met Ingw. ontronding u/i. Wellicht zoals Lat. dubitare ‘twijfelen’. Thematische woordenboeken
N. van der Sijs (2005), Groot Leenwoordenboekdubben ‘twijfelen’ (Latijn dubitare?); ‘nasynchroniseren’ (Engels to dub)
Dateringen of neologismen
N. van der Sijs (2001), Chronologisch woordenboek: de ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, Amsterdamdubben twijfelen 1550 [WNT dubben I] Overige werken
Woordenboek der Nederlandsche taal (WNT) & Middelnederlandsch woordenboek (MNW) & Vroegmiddelnederlands woordenboek (VMNW) & Oudnederlands woordenboek (ONW) – alle onderdeel van de Geïntegreerde Taalbank (GTB)Zoek dit woord op in het WNT, MNW, VMNW, ONW. |