Meehelpen? Ga naar etymologieWiki

 

Jaarwoord generator van Genootschap Onze Taal

 

brugpieper - (eersteklasser van de middelbare school)

Thematische woordenboeken

M. De Coster (2007), Groot scheldwoordenboek: van apenkont tot zweefteef, Antwerpen

brugmolecuul, brugmug, brugpieper, brugpisser, brugsmurf: eersteklasser van de middelbare school. Ook spottend voor iemand met een jong uiterlijk. Sedert de jaren tachtig. Samenstelling van brug (uit brugklas, eerste klas van het voortgezet onderwijs) en mug, pieper (kuiken) enz. Het tweede lid verwijst naar iets onbeduidends. Vooral populair onder leerlingen uit de hogere klassen.

Er worden na schooltijd een eind verderop wel kinderen in elkaar geramd. Er wordt door de leraren gezegd dat het niet gebeurt, maar ondertussen! Ik heb het ook zelf een keer gezien, maar je kan er als brugsmurf toch niets tegen doen. (Vrij Nederland, 13/10/1984)
‘Hé, brugpieper,’ schreeuwt een klein onderdeurtje naar een knaap van zeker een kop groter. ‘Moet je horen wie het zegt,’ roept deze terug, ‘jij wordt de allerpieperigste brugpieper van de wereld!’ (HP/De Tijd, 25/02/1994)
Die brugmuggen zijn er altijd het snelst bij. (Nieuwe Revu, 21/12/2005)
Dateringen of neologismen

M. De Coster (1999), Woordenboek van Neologismen: 25 jaar taalaanwinsten, Amsterdam

brugpieper, -smurf, pejoratief scholierenslang voor ‘leerling van de brugklas’. Er bestaan nog talrijke minder frequent voorkomende varianten, zoals brugmolecuul, brugwup. De meeste benamingen ontstonden in de jaren zeventig maar werden pas in de jaren tachtig frequent gebruikt.

Er worden na schooltijd een eind verderop wel kinderen in elkaar geramd. Er wordt door de leraren gezegd dat het niet gebeurt, maar ondertussen! Ik heb het ook zelf een keer gezien, maar je kan er als brugsmurf toch niets tegen doen. (Vrij Nederland, 13/10/84)
Het ruikt hier naar brugpiepers, joelen hogere klassers naar het groepje kinderen dat voor het eerst naar de middelbare school gaat. (Vrij Nederland, 08/12/84)
Zij: Ze liep vanmorgen met haar vriendin op straat en aan de overkant liepen twee brugpiepers die opeens riepen: Hé, kakkers, struikel niet over je hockeystick, zeg! (Jan Fillekers: Hé, ik kún jou!, 1985)
... de strijd van de Brugpiepertjes tegen de Hogere Klassen. (Haagse Post, 21/11/87)
En ja, de oudste zoon van Margriet was, toen hij begon aan zijn middelbare schoolopleiding aan het Veluwse College, de enige brugpieper wie het rituele tas-van-de-bagage-drager-schoppen bespaard bleef... (HP/De Tijd, 30/01/98)
Overige werken

Woordenboek der Nederlandsche taal (WNT) & Middelnederlandsch woordenboek (MNW) & Vroegmiddelnederlands woordenboek (VMNW) & Oudnederlands woordenboek (ONW) – alle onderdeel van de Geïntegreerde Taalbank (GTB)

Zoek dit woord op in het WNT, MNW, VMNW, ONW.

Hosted by Meertens Instituut