Meehelpen? Ga naar etymologieWiki

 

Jaarwoord generator van Genootschap Onze Taal

 

boot - (bundel gerepeld vlas)

Etymologische (standaard)werken

P.A.F. van Veen en N. van der Sijs (1997), Etymologisch woordenboek: de herkomst van onze woorden, 2e druk, Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpen

boot4* [bundel gerepeld vlas] {1894} vermoedelijk van boten [slaan], dus ‘zoveel als tegelijkertijd geboot kan worden’.

J. de Vries (1971), Nederlands Etymologisch Woordenboek, Leiden

boot 4 znw. m. v. ‘bundel gerepeld vlas’, vgl. mnd. bōte ‘bundel’ (> fra. botte), oostfri. bōt ‘bundel’, — Zie verder: bot 2.

Dialectwoordenboeken en woordenboeken van variëteiten van het Nederlands

F. Debrabandere (2010), Brabants etymologisch woordenboek: de herkomst van de woordenschat van Antwerpen, Brussel, Noord-Brabant en Vlaams-Brabant, Zwolle

boot, beut, zn.: hoeveelheid met één band gebonden vlas. D.i. Wvl. bote ‘bundel gezwingeld vlas’ in Wvl. en Zeeuws-Vlaamse samenst. botekoper ‘vlaskoopman’. Van het ww. boten ‘slaan, kloppen, (zeis) haren; (vlas) boten, het lijnzaad afkloppen met een platte boothamer, (geroot vlas) kloppen om de lemen te breken’. Mnl. booten ‘slaan, kloppen’, Vnnl. booten ‘piler du maillet ou marteler’, boothamer ‘maillet à piler’ (Lambrecht), booten ‘met een hamer kloppen’ (Kiliaan). Ohd. bôzan, Mhd. bôzen, Mnd. bôten ‘kloppen’ (vandaar D. Amboss ‘aambeeld, waarop geklopt wordt’), Oe. beatan, E. beat, On. bauta. Ook Fr. bouter ‘stoten, slaan’ uit Onfr. (dus Onl.) bôtan.

A.A. Weijnen (2003), Etymologisch dialectwoordenboek, Den Haag

bôôte, bôôt bundel gerepeld vlas (West-Vlaanderen, Zeeland, Drente, Gelderland). (›› fra. botte ‘bundel’). = hgd. bosze, mndd. bôte. Afl. bij boten ↑. De grondbetekenis van het znw. moet geweest zijn: ‘hoeveelheid vlas die men met de boothamer dorste’. Het fra. woord is weer opnieuw in het wvla. ontleend als bot in de bet. ‘bundel’.
De Bo 147, Ghijsen 128, Kocks I 154, WNT III 503, Trefwoord XIII 178.

Uitleenwoordenboeken

N. van der Sijs (2010), Nederlandse woorden wereldwijd, Den Haag; met aanvullingen uit Uitleenwoordenbank 2015

boot ‘bundel gerepeld vlas’ -> Frans botte ‘bundel van dezelfde soort planten’; Bretons boetell ‘bundel’.

Overige werken

Woordenboek der Nederlandsche taal (WNT) & Middelnederlandsch woordenboek (MNW) & Vroegmiddelnederlands woordenboek (VMNW) & Oudnederlands woordenboek (ONW) – alle onderdeel van de Geïntegreerde Taalbank (GTB)

Zoek dit woord op in het WNT, MNW, VMNW, ONW.

Hosted by Meertens Instituut