Meehelpen? Ga naar etymologieWiki

 

Jaarwoord generator van Genootschap Onze Taal

 

approach - (benadering)

Etymologische (standaard)werken

P.A.F. van Veen en N. van der Sijs (1997), Etymologisch woordenboek: de herkomst van onze woorden, 2e druk, Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpen

approach [benadering] {na 1950} < engels approach, van to approach [benaderen] < oudfrans aprochier (frans approcher) < laat-latijn appropiare [naderen], van ad [naar … toe] + propiare [dichtbij komen], van prope [dichtbij].

Thematische woordenboeken

Nicoline van der Sijs (2005), Groot Leenwoordenboek

approach (Engels approach)
Dateringen of neologismen

N. van der Sijs (2001), Chronologisch woordenboek: de ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, Amsterdam

approach benadering 1948 [De Vooys] <Engels

M. De Coster (1999), Woordenboek van Neologismen: 25 jaar taalaanwinsten, Amsterdam

approach (← Eng.), benadering; manier om iets aan te pakken.

Mijn al te opgewonden ‘approach’, die mannen hetzij een acute aanval van faalangst bezorgt, hetzij op de vlucht jaagt voor een dreigend huwelijksaanzoek. (Lydia Rood: Zij haar zin, 1995)
Overige werken

Woordenboek der Nederlandsche taal (WNT) & Middelnederlandsch woordenboek (MNW) & Vroegmiddelnederlands woordenboek (VMNW) & Oudnederlands woordenboek (ONW) – alle onderdeel van de Geïntegreerde Taalbank (GTB)

Zoek dit woord op in het WNT, MNW, VMNW, ONW.

Hosted by Meertens Instituut